* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
7408.1 — ГОРЕ БОГАТЫРЬ Косому товичь, составленная изъ Руской сказки, съ музыкою; Спб. 1789—въ 8 Р?дка. Авторъ—Имп. Екатерина I I . Муэыі сочиненія Мартини и Ванжуръ. Дляклавиръ передодшлъ Прачъ. Въ 1789 г. бьи одно изданіе этой оперы, а не два, каі показано въ сочинеяіяхъ Имп. Екат рины I I изд. Академіи Наукъ (т. 2, стр. 511). Это изданіе вышло какъ съ прид женіемъ музыки, къ которой былъ о д?льный эаглавн. листъ, тавъ и бе? музыки. Экз?мпдяръ оперы Спб. публ. бибдіотеки по заглавному листу им?еі і лишь разницу въ прибавленіи къ тексту заглавнаго листа оперы словъ: «му зыка къ опер? сочин?нія Мартини», и зтимъ разница и ограничивается, тав что зд?сь только видоизм?неніе въ тек т? заглавнаго листа, какъ зкаемпля] подноснаго. Описані? см. у Губерта— матер* для русск. библіогр. т. В, №14 См. Араповь — Л?тоаись русск. театр стр. 117. Геннади—Русск. книжн. р? і кости, № 66. Архивъ дирекпДи те тровъ, отд. 3, стр. 154, № 31. Острогл: зовъ—Книяшыя р?дкости, № 333. 7407. * — ДВА охотника, перев. съ Франц. М. 1779—въ 8°. 7408. Тожъ, изд. второе; М. 1784—въ 8°. 30 к. Авторъ—Ансомъ; опера въ 1 д?йстві м?сто печати перваго изданія не М сква, а Спб. Музыка для оперы напи сана—Дхши. Въ Спб. эта опера игр лась въ перевод? 3. Крыжановскаг но его ли переводъ напечатанъ, HJ н?тъ, н?изв?стно. См. Архивъ дирекц театровъ, отд. 3, стр. 154, № 34. Бер зинъ-Шяря?въ—Окончат, матер, для бибдіогр., Спб., 1896, стр. 548. Плавил щиковъ № 6006. Русскія Книги, т. U № 2584. У Смирдина J* 7653 нев?реі годъ второго изданія. 7409. • — ДВОЕ скупыхъ, в ъ 2 \ г. Фалбера; пер. съ Франц. ?. Ген-' шемъ; М. 1783—въ 8°. 40 к. Музыка сочиненія—Гретри. Въ Си была играна на сцен? въ пер?вод?— 3. Крыжановскаго. См. Драматич. Сд варь, М., 1787, стр. 41. Архивъ дире ціи театровъ, отд. 8, стр. 154, № Зо. Бибдіот?ка С. Д. Шереметева т. 1, Спб., 1890, № 321. Березинъ-Ширяевъ— Окончат, матер, для бибдіогр., Спб., 189 м, стр. 548. 7410. • — ДВІз Графини, въ 2 д. пер. съ Итал. Спб. 1782—въ 8°. 50 к. Авторъ оперы—Буффъ; см. Русскія Книги т. 8, 9064/а. Смнрдннъ № 10549 (1-е прибавд.) 7411. • — ДИМИТРІЙ, в ъ 2 д. г. Ме тастазы; перев. съ Итал. Спб. 1779въ 4°. По указанію Смирдина (№ 7668), фор матъ въ 8°. Были еще изданія на русск. съ итальянскнмъ и француэскимъ текс тами. См. Геннади Словарь т. 2, стр. 314. 7418. * — ДІАНИНО древо, в ъ 2 д. съ хорами; пер. съ Итал. И. Д. Спб. 1791—въ 8°. 70 к. Годъ изданія показанъ нев?рно, на печатана въ 1792 г. Перевелъ—Иванъ А?ан. Дмитревскій; мувыка—сочин?нія Мартини. См. Березинъ-Ширяевъ—Окон чат, матер, для библіогр., Спб., 1896, стр. 648. Геннади Словарь т. 1, стр. 307. Смирдинъ № 7659. Плав илыцнковъ № 6009. 7418. I — ДОБРАЯ д?вка, в ъ 3 д. соч. И. Д.; М. 1782—въ 8°. Перевелъ—Иванъ А?ан. Дмитревскіі; мувыка сочин?нія Пичинм. См. Геннади Словарь т. 1, стр. 307. Библіотека гр. С. Д. Шереметева, Спб. 1890, т. I , № 822 и стр. 330. Пдавильщиковъ М 6010. 7414. * — ДНЕПРОВСКАЯ Русалка, въ 4 частяхъ; переводъ съ Н?мецкаго Н. К. Спб. 1804—1806—въ 12°. 5 р. У Смирдина и Геннади названа про сто «Русалка комическая опера». Пере велъ— Николай Степ. Краснопольскій. Всего выпіло 4 части, каждая въ 3 д?йствіяхъ. Первыя 3 части напечатаны въ теченіе 1804—1807 гг. Вторая и третья части напечатаны вторымъ издані?мъ въ Спб. въ 1816—1817 гг., четвер тая же часть вышла въ Спб. въ 1816 г., вс? въ 12°. См. Смирдинъ № 7717; Ген нади Словарь т. 2, стр. 175. Мувыка сочин?нія Кау?ра и Давыдова; см. Ара повъ—Л?топ. русск. театра, стр. 164. Пда вильщиковъ JS6№ 6074—6077. См. зд?сь № 7476.С. 7416. * — ДОБРОДЕТЕЛЬНЫЙ волшебникъ, въ 5 д. М. 1787—въ 8°. 7418. f — ДОБРЫЕ солдаты, в ъ З д , г. Хераскова; М. 1779—въ 8°. 7417. Іожъ. изд. второе; М. 1782—въ 8°. 50 к.