Главная \ Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии Наук \ 651-700

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
132В Коаа — Коаа 1330 где кбзам» рога правят»! угроза (Д.). Да его надо отправить туда, гд» козам» рога правят*! — при пали гости, намекая на соседнгй унздяый город», мпсто правосудия. Данилевск. Слобояаве (Пельтетеп. ваввв). Выеипивала нампренье свое загнать винов ную туда, гд» козам* рога правят». М . В о в ч е к ъ , Звп. прачетвнка. || Не диво, что опека амурным гра мотки пишет»; коза во двор», козел» через» тын» глядит*. Д а н и л е в с к . Потевкавъ ва Дтпав, \ \Тут»зке скоро она с» той актрисой познакомилась и оста вила наш» дом*. Матушка поплакала, а отец* только сказалъ: в Строптивую козу ивъ стада вон»!» И хлопотать, разыскивать не стал*. Т у р г . Кл. н а лит», XIII. \Сь лихой козы хоть шерсти сдот»(посдов.; с н . п о д ъ сл. 1 Клбкъ). || А типунъ тебп на язык», да кова въ огород» I—закричал» окрысившись Дмитричг и вставь вытянувшись так», что и горба его не стало видно. Д а л ь , Поввстн, I I , 27. (Ср. п о е л о а : п у с т и козла в ъ огороде). || Ну, поторговали!—гово рит» ему Малахит, емпясь. — Промпняли козу на ястреба... На каждом» бык» веял» убытку четыр надцать рублей. Ч е х о в ъ , Холоди, вровь. ( Ч а щ е гово р и т с я : провгвнялъ к у к у ш к у в а в с т р е б а ) . | | а П р и д ё т ъ к о в А до воза, б у д е т ъ к о в а оо р о г а м ъ » (послов.), т . е. б у д е т ъ в р е м я , когда наносящШ т е п е р ь обиду с а м ъ о б р а т и т с я з а помощью к ъ обидямому и м ъ ( = б у д е т ъ я н а н а ш е й у л и ц * праэдникъ). З а п а д н . ( З е д е н в в ъ ) . Импя тахгя дв» опоры, какъ дв» па мяти: одна благосклонная, другая благодарная, он» мог» спокойно дожидаться, пока коза придет» до воза. П о т а п е н к о (Pooola, 1900, № Ш).\Н»тг, так» пива нв сваришь! сказал» он»,—ты ближе къ делу, а он» про козу бплу; ты ложки, а он» теб» плошки. П е ч е р с к . На Горагв, IV, 62. || Пошла коза на базарь ( = а а м о л о д ъ , з а д е л е с т а р у ю п ё с н ю ) . Поспеешь еъ козами на «пор». Ж и з д р . (АГО. X V , 19). Свой дом», не коза рогами добудет» (погов.). З а о н е ж . ( Б а р с . Првч. I , 322). || « К о з а иди лбеь» (шуточное возра жение н а ф р а з у со слово м ъ казалось): Ты впрно позабыл», что «казалось»—вто прескверное слово: казалось, вто коза или лось, оба звприргьзвые и оба звпри рогатые. Л а с к . На нокагь I I , 10 (т. VIII, 355). || Въ носу (ИДИ: в» ушах»)к6зы ночевали (о н е о п р я т н о с т и , нечистоплотности; с р . н и ж е 8-ое знач.). В о р о н , г . ( П а и . К н . 1892). Н кбзы в» золоти,— m a n пьян»: С м о л . (Добров.). Кот дал» ( в ъ и г р а в ъ ш а ш к и : промахнулся). В о р о н , г . ( П а и . К н . 1892). || Мнп ужъ дом»-от» козой кажется (т. е. н а д о е д е ) . С о л ь в ы ч . ( Ж и в . Ст. 1898, с. 74). 3. К о в а (или: к о з а в ъ сараФаоё)— н а р я ж е н н ы й козою ( ж и в о т н ы и ъ ) м о л ь ч и к ъ , с ъ к о т о р ы м ъ в с е г д а ходили п р е ж ш е в о ж а к а р у ч в ы х ь медвёдей д л я п о т а л и зрителей. «Ну-ка, ведя, плясовую!» — воскликнул» Радиловъ. — ведя вскочил», пошел» по комнат» той щеголеватой, особенной поступ*ю, какою выступает» известная «коза» около ручного медвпдя, и заппл»: «Какъ у наших» у воротъ...» Т у р г . Мой еое. Радаловъ. Мы вотъ только, дедушка, посмотрим», какъ пойдут» они (медведи), да коза какъ плясать будет», чуточку взглянем». Л е в в т о в ъ , Дерев, случай (т. I , 355). Првходвтт. м н * я а иноль яаваотваа вартвпв— Т а н ц у ю щ И м а д в в д ь от. н а р а н а в в о В ю ю 1 . Похож. К а р т а в а . царя Ирода въ золотой корон», или на Антона, ведущего козу. Г о г . Пов. о т., в. посс. Иа. Ив. съ Ив. Нвк. I I . — С р . : Наряжаются люди (на с в я т к а х ъ ) иные журавлями, другге козою съ разными украгиенгями и погремушками. Болот. Запвевх, I , 217. К о з а —представлеше на святочноиъ и г р и щ е : п а с у щ у ю с я козу к р е с т ь я н и н а у б и в а е т е о х о т н и к е ; о б ъ я с в е ш е между н и и ъ и х о з я и в о м ъ к о з ы з а к а н ч и в а е т с я т ё м ъ , что они д ё л я т ъ ш к у р у к о з ы н а части и р а э д а ю т ъ ее народу, т. е. я а д ё л я ю т ъ з р и телей ударами ж г у т а . С м о л . (Добров).|| Отставной козй (т. е. козы, ходившей п р е ж д е при м е д в е д е ) барабанщик» (шутливо говорится о ч е л о в е к е б е з ъ должности). Послов. Далв, 260. Я т е п е р ь ие при должности — отставной козы барабанщик» — ие мое дело. Остр. Невольовцы IV, авл. 1. «Отставной козй барабанщик»» — обыкновенно втим» именем» называли отставных* солдат», отвыкших» от» вся кой работы и хваставшихся своими небывалыми походами и подвигами. Е р м а к о в е , Послов, руеев. на рода, 4 1 . Ты бы сначала хоть полгода послужил», хоть козы-барабанщикомъ. Б о б о р ы к . Ходовъ I , гл. 6. 4. П е р е н о с н о : р е з в а я , б о й к а я д е в и ц а ; в е р т л я в а я , н е сеглозная ж е н щ и н а ( О б р о ш е н о в ъ г л а д и т ь дочерей по г о л о в а н е : ) Ну, ковы, прыгайте! ( В е р о ч к а : ) Зачта*», папаша? ( О б р о ш е н о в ъ : ) От» радости. Остр. Шутвхвх I I I . ввл. 6. Ведь атакам прыть! «Къ самому царю ооступлю ( ж а л о в а т ь с я н а м у ж а ) » . . Коза драная; право, что коза. Л ё с к . Невуда I , гл. 30. И Полина Карповна не дура: тоже хорошо говорит». Я не сравниваю Борюшку еъ втой козой, а хочу только сказать, — острота остро той, а ум» умом»! Г о н ч . Обрывъ I I , г х 18. Еще тутъ (на б а л к о в ё ) коза въ юпке стоит»; т о л ь к о кажется ето не из» давешних». Лвецъ (Роее. вевтръ, ч. X I I , е. 75). Я вотъ ее, козу, сюда приведу. М а м и н ъ Сибир. Хлебъ. Въ дом», безъ меня и без» Мареинъки, заметнее будут» твои ( В ё р н н ы ) скачки съ обрыва, дикая коза! Гонч. Обрывъ IV, гл. 5. В о л о г . ( О б н о р с к . ) , К а л у ж . (2 Доп.), О с т а ш . н П с к о в . (Доп. Оп.), П о к р о в . (В. Ч е р н ы ш . ) . Р я а и Т у л . (Макар.), С а р а п у л . (Зеленине), С м о л . (Добров.) и д р . Будь жена хоть коза, лишь бы золотые рога (т. е. б о г а т ство). Послов. Далв, 391. 5. Техн. М а ш и н а , употребляемая д л я п о д ъ е м а б о л ь ш и х ъ т я ж е с т е й , н а п р . артиллер1Йскихъ оруД1Й, к а м н е й , б р е в е н ъ н т . п. (Буняк.). Р ы ч а г ъ с ъ подставкою, н а оси или н а в е р т л ю г ё , с л у ж а ц ц й д л я п о д ъ е и а э к и п а ж е й п р и с и а э к ё к о л е е ъ (Д.). || Носилки н а плечи одному ч е л о в ё х у , н а к а к и х ъ н а п р . к а м е н щ и к и н о с я т ъ к и р п и ч е ; э т о доска в ъ I / , а р ш . д л и н ы , с ъ двумя н о ж к а и в в ъ одну с т о рону и с е д в у м я ж е в ъ д р у г у ю ; о д в в м ъ к о н ц о н ъ она н а к л а д ы в а е т с я , н о ж к а м и , н а п л е ч а , а н а д р у п я н о ж к и к л а д е т с я н о ш а (Слов. А к а д . ; Д.). || Р о д ъ т а г а в а , н а которомъ р а з в о д и т ь огонь п р н л у ч е в ш р ы б ы (Слов. Акад.); т р е н о ж н и к ъ , р о д ъ с в е т ц а с е у ш а и и или помоста с ъ д е р н о н ъ (Д.). В я т с к . г. (Г. В. 1847, № 44). Ж е л е з н а я р ё ш е т к а с ъ э а г в у т ы м и к в е р х у к р а й н и н с ъ длинной р у ч кой, которою она у к р е п л я е т с я в ъ н о с ъ лодки п р и л о в л ё р ы б ы острогою. У р а л ъ (Русск. Охотн. 1895, № 40, с. 640). Неси огон»! крикнул* Глеб», укрепив» на носу большой лодки «козу» —род» грубой железной жаровни —и положив» в» козу несколько кусков» смолья. Г р и г о р . Рыбавд (т. V, 223). В» осеннге вечера ловят»рыбу с» лучом» («лучат»»), разъезжая в» лодке съ железной «козой», т. е. вил кой или иного устройства снарядом», где горит» смолье", освещающее воду. А р х а н г . и В о л о г . г г . 1 ( П р о с т а ч е к ъ ) вертится пред» ним» и ляскает», как» холщовая коза передъ пляшущим» на ярмарке медведем*. Л ё с к . Загад. челов. XXVII. Плясать ко зою, л о м а т ь с я по-балаганному (Д.). || Р я ж е н ы й к о з о ю н а с в я т к а х ъ , п р и в е р т е п е . Т о л п а народа, тесно сдвинувшись (около в е р т е п а ) , глядит» на