Главная \ Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии Наук \ 401-450

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
867 К н о е » — Тножвня 868 оав ( М и х а л е в и т ь ) е» улыбкой, — к всунул» трубку 4Я кмеевп. Т у р г . Д м р . га. XXV. За ниш (телъ) мальчик* с* табачным кисетом* и с* трубкой. Л е е к . Юдоль, XXI. ( Ж е в а я и н ъ : ) Я бопигой ама тёр* со стороже женской полиоти. ( К о ч к а р е в ъ , поглядывая на мело искоса:) A end* сам* уж* куды ие пощеголяет*; точно кисет*, ип которою вы трясли табак*. Г о г . Жеввтьба, I I , в м . 8. чтоби сняв» н о в а ! ВарватяаД ш т , П н и н «в вартуававт. таОавоат.. Ч е р д ы в . ( В Н П . Собод. V , 441). В я т с к . г . ( З е л е в в н ъ ) , Е л ь н и н . в С в о д . (Добров.), К а ш и н . ( И . С и и р н о в ъ ) , Л у ж . (8. Г . О. I V ) , Н о в г о р . (Бум. В о с к р е с ) , П о к р о в . ( М у х а н о в ъ ) , Т о б о л ь с к , г. ( Ж а в . Ст. 1899, с . 617). К я с е т ъ : Н о в о с в д . (прогр. Лг 77). 3. М е ш о ч е к ъ д д я д е н е г ъ , о б ы я в о я е в в о с ш и т ы й в т ь р а в в о ц в е т н ы х ъ лоояутновъ вдв в ы ш и т ы й уворввв. С а р а п у л . (Велеввнъ), Т о б о л ь с к , г. (Жив. От. 1899, с 617). Услыхал* слепой, что дешыи брямчат* и спрашивает*: что вто у тебя, братец*?— в Деньги, кисета-то у меня нить, man я положил* их* п рукавицу». — Тап давай, я по ложу п свой кисет*, а то ты еще потеряешь. Б о р о в в ч . ( Ж и в . С т . 1903, с. 496). Нефора встала с* мпста, опустила руку п виспвшгй у ея пояса длинный желтый шелковый кисет* и, достап от туда горст* волота, подала ее епископу. Леек. Гор., XIX. Т я с ё т ъ : В л а д и м . г. (В. Ч е р н ы ш . ) . К и с е я , е в , а с . ( О т ъ ф р а н ц . tiese: т к а н ы й ? ) . Л е г к а я , п р о з р а ч н а я т я а в ь в з ъ р а в д я ч н а г о матер1ала; употребляется в ъ дамскихъ нарядить, а т а к ж е д л я д р а п и р о в о к ъ . Женщины носили платье ип со мой тонкой кисеи, man что кто имел* острые глава, тот*, конечно, мог» увидеть то, чего уви деть и не должеп. Фоввиэ. Б к в а Голб. 176 (Перок, ялатм). Я» в в о о » в о д у а о а т , в р у в о в в в ж т . Рвоуотоа влвдоД, в* отрогН аро+вл». Л о р а Сж. д ж а д * т в Д . 1841. ВажровоД, aaaaaf Ш р н в а р а а а а а . кальж. К р а е в , в а р у в в а . 1880. Ствватт. в в а ввооВ рагавав. Дара. Вохввва Коввру. • Всюду были разбросаны... ткани, подобные обла кам*, вьптьтыя кисеи легче перьеп. Т у р г . Ирод1»да, И. Дамочки, рамодетыя азгатсхчми бабочками, во французских» кисеях* и шелках». Д а в и л е в е к . Бвгл. аъ HoaopocciB I , гл. 3. A man раскинулось по горе другое (облако), тонкое и прозрачное, кап кисея. Г о н ч . dVp. Палл. I , гл. 2.|| П е р е н о с н о : с в а г о в а я к и с е я . На дворе погода игла на метель. Пока попархьгволь снежок» и даль виднелась сквозь снеговую кисею. Б о б о р ы к . Перевал 111, гл. 40.|| Обл. К и с е я — т о л с т а я р е д к а я х о л с т н н а . О с т а ш . (Доп. Оп.). || М а ш о к ъ ? В я т с к . г. (Слов. Б у р н а ш . ) . Е я о н н ъ к а , Сн. К в с а н ь к а . 1 . К и о к а , и , ж. У м е н ь ш . н л а с к а т . о т ъ сл. 2 киса; кошечка. Ходвтъ вот» ао лавовв», Вадотъ вваву ав лааотву. К в е л а , я я . Обл. С в . Т и с к и . Е в о л а , ср. мн. Обл. О в с я н ы й кисель. Варить кисла; хлебать кисла. У г л и ч . (Зеленинъ). — С р . к в е л ы й н ъ в - м ъ анач. Е в о л е д ь , и , ос. См. К и с л я д ь . К н о л е н н , ы , общ. В я л ы й , л е н и в ы й в в е о х о т лввыВ ч е л о в е к е ; кисляй (Д.). Е и о л е н н г г а , ы , ас. Обл. 1. Щ а в е л ь , Rnmex acetoaa L . В я т с к . г . (Васн.), П е р к о к . г . ( О п . обл. с л о а ) , С а р а п у л . ( Ж я в . Ст. 1901, с. 87). К и с л и н н н ц а : А р х а н г . (Бот. М у з . А . Н.). 2. Ribes r u b r n m L , к р а с н а я снородина. С и б и р . (Анненк. j Д.). 3. С а р а я к и с л а я к а п у с т а . К и н е ш . (Оп. обл. с л о в . ) . — Ср. к в е л я н и ц а Е и о л ё н 1 е , я н Е и о л ё н ь е , ь я , ер. Действ1е по авачев1ю г л а г . кислить. Овчинники мочат* сы рым кожи п воде, сбивают* с» них» мездру, потоп обмакивают* п квасу и дают* киснут*. Это обмакиванге и кисленге повторяется несколько pan, пока овчины не сделаются способными п вытяжке. Оовс. Раэавев. губ. 277. Е я о л ю д т х а , н , ас. Обл. Щ а в е л ь . С и б и р . (Д.), С а р а п у л . (Зеленинъ). Romex acetoaella L . В я т . (Анненк.). К в с л е в к л : В я т с а . г . (Васн.). К н с л е в к н (мн.): К р е с т ц . (2 Д о п . ) . — К и с л и н к а : В е л н к о л у п , (Оп. обл. слоя.), У р ж у м . (Магницк.). Rumex ace toaa L . Н с я о я с к . г . (Анненк.). — С р . к и с л и н к а . Е й о д е я ь , и , а с . Обл. Л и с т ь я к а п у с т ы , п е р е с ы п а н н ы е муябю я з а к в а ш е н в ы е ; в д у т ь вб щ и (Д.).— Ср. к й с л и н а . Еяояеньк1я, ая, ое; кислёнекъ, иьха, н ь к о . Л а с к а т . о т ъ сл. к и с л ы й ; к и с л ы й в ъ слабой с т е п е н и , к и с л о в а т ы й . Да, я их* ( п и р о ж к и с ъ к а пустою в г р е ч в е в о ю в а ш е ю ) очам» люблю: они мягкге и немножко кыслепкгв. Г о г . Старое», вовпц. Принеси, пожалуйста, морсу, Устюша,— кисле*»С1мс» гусароп поить. Л . Т л с т . Два гусара (т. И, 226). i n мух» и говорил», что он» кыалечькгм. Ч е х о в ъ , Моа вавяь, I I I . || В ъ п е р е н о с н о м ъ а в а ч е п я (ср. 4 - е з н а ч . сл. КИСЛЫЙ). И обратясь п мужу, спросило ею сь кисленькой улыбкою, что находить оп дур ною п ассамблеях*. П у ш к . Араоъ Петра В. Молодой ггиялеп сделал* кисленькую мину — втих» денег» могло для него хватит* года на три, не болпе. В с К р е с т о в с к . Петерб. трущ. I , 79. Однако сто де вочка мн» кажется весьма киелепкаго характеру, не доверчива, и несколько горяченько. И . Н я к о л е в ъ , Попытка ве шутка (Росе, веатръ, XXXV, 179). Выздоровела ли кисленькая Гр. Гурьева? Пушк. Пве. въ Д. М. Кваневвчу 1824, дек. Я, Василгй Афанасьевип, я самая I отвечал» кисленькЛ, но не лишенный пргвтности голосок», каким» говорят» обыкновенно старыя девы. Г р и г о р . Звив. вечерь (т. Y, 51). По углам (гостиной) изразиовыя печи, кисленькое фортепьяно направо, заваленное руко писными нотами. Т у р г . Г а я л е п Щвгр. у. К и с л ё н ь к о , карач. ГжардеВцв чоржоуемо Хжоложьжо жожъ-то гжжяужя П а a l p a a r o с л у г у . Нокр. Б о а у в а Р у г ж в . х о р . Т в е р . ( Ш е й н ъ , Велввор. въ п*сп., № 6 1 , с 14). Кап, киска? радостно изумился Валя. А н д р е е в ъ , Вала (т. I , 49). Я . К и е в а , и , ж. (Малор. киска). Обл. У м е н ь ш . о т ъ сл. 1 киса. Иван* вымял» киску денег*, высы пал* и говорить: «Деньги мои, а кошелек* пустой твой будет»»... И. задернул» у киски концы. А р х а н г . г . ( О н ч у к о в ъ , Съ». еваэав, 928). Хоть квашонку помыть, да кисленько испить. Послов. Дала, о. 959. Сейчап же во рту холодоп будет», кисленько man. Ч и р н к о в ъ , Gaud, igilur (т. I , 96). — С ъ д р у г и и ъ у д а р е п ! е м ъ : к и с л е н ь к о . Н о в о р о с с . (Долопчевъ). К и о л ё н я , общ. Обл. Б р а н н о е слово ( = к и с лятина). В о л о г . (Иваницк.). К и с л ё я я : Н и к о л . (Глубокопск.). — Ср. к и с л ё н а .