Главная \ Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии Наук \ 251-300
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
659 11«оадея — льдьоапоя 660 at доводило до изступленья. Л а с к . Ишея.-безеребр., I T . Беседа ведется тоже тихая; касается она предметов* духовных* и патрготическихъ. Тург. Дни», XXVIII. Когда речь жоснулас* русской музыки, ею тотчас* попросили с п я т * какую-нибудь рус скую аргю. Т у р г . Вепн. воды, V. К а с а т ь с я ( к о с н у т ь с я ) чего — г о в о р и т ь (заговорить) о ч е м ъ . •вата о о т » , жо в а е а т в е я ж ж * б о л ь а о ! Heap. В е д е т » . I V . Omap. К а с А т ь е я ( к о с н у т ь с я ) чему ч а х г ь : Се в у а » , веторвД, будто а в д р » , Главов в е б е е а в а ваевлоа. Хереса. П о т е р е в , в в е д я я е » Э в в л о в ! а е т а ( т . Т И . П. Сжлова, В л е д в в е , аобооа, Еоекнеа горев*, в веедвватеа. Лоаоа. П е р е д о в , н е а л н а 14а .Но т в воевутьол льву, вояечно, яе дорвнуд*!* д в о е оодв в е р о р в в а е т * . Крыв. Л в е в ц а а о в о д * . Ковалева—тая» в а а а в в вровраовоВ Вооаулао» т р о я о т в в н * тетей*. Пуша Руод. я. Л ю д а . Т, 1 4 а Едва Райскгй коснулся старых* воспоминанъй,Марвинька исчезла, Г о н ч . Обрыв» I I , тз. 1. К а с а т ь с я с л б а о м ь : Даже если кто-нибудь невзначай касался словом* их* ( Н и к о л ы и Юр1я) разницы, то Степан* Иванович* останавливал*, говоря: «Никакой нпт* разницы». Л а с к . Стар, освхоп. VII (т. V I I , 398). I I . К а с а т ь с я ( к о с н у т ь с я ) д о чего (для означен и вообще болъе л е г к а г о и с л а б а г о прикосновенш). Омж дота»... Ив. К о л о в » , З л о о в в в о I , о. вжовь Батвева. М е ч т а . 1817. Еоовулве» до в а в в ц * в о в ь е м * е а о в и » , в Глава твов отврвлжеь! А ежели кто.,, взяткам* и подаркам* коснешься сь кою хотя на одну коппйку..., и ямалп учинено будет* наказанье. П. С. 3. 1745, Jt> 9117, % 13. По гружены и восхожденью Атмосферы кратко кос нулся славной ъоеподии* Франклинъ в* своихъ пись мах*. Ломон. И з ы с а в» слову об» влелтр. воад, авл. (т. IV, 345). Я конечно ни чево такова не выговорю, что вашему слуху и вашей чести непристойностью коснуться может*. Сумар. Рогевоеец» (т. V I , 32). Проовтеа-а т в а» д у в * м о е ! С в о р а х , 1вв* л е я » о ч в в а в о е в е т е я . Жув. П е о в я . 1 8 0 & V . Очень ръдко в с т р е ч а ю т с я сочетая i * ; : к а с 4 т ь с я ( к о с н у т ь с я ) н а счетъ чего, о ч е м ъ н т . п . Мнп кажется, вто, однажожъ, касается насчет* личности. Г о г . Жеввтьба, д, IX, авл. 8. И она опять взглядывала на дптей: «не насчет* ли моих* дптей он* намерен* коснуться? Только кто же посмеешь въ вто вмешаться?» Л а с к . Захуд род» I , гл. XVII. Да Ренанъ о духе мало и касается, он* все по к р и т и к а сооытги. Л а с к . На нохах» I , n X L Сочиненге г. Веймарна, до Польши касающееся. Сын* никуда пе касается — н н в о ч т о н е в х о д и т ь . Ф о н в и з . Пае. б апр. 1772 (с. 882). Иван* Петрович* Б о р о в с к . (2 Доп.). Марвинька села так* близко, привез* с* собою нисколько рукописных* планов*, как* не сила бы чопорная девушка. Колени ихъ касавшихся до устройства и улучшенья государ почти касались между собою, но она нв замечала ства. Т у р г . Двор. гв. X. К о с а т ь с я : Участье, кото втого. Г о н ч . Обрыв» I I , гд. I . рое принимает* живая душа ваша, во всем*, что Безличн, ч а щ е всего у п о т р е б л я е т с я с о ч е т а й т е : касается до меня. П у ш к . П а с Н. И. Гвъдячу 24 нарта. ч т о к а с А е т с я ( к о с н е т с я ) д о (кого, чего) — е с л и 1821. || Ом», будучи при сей должности, ни до чего говорить о (тонъ). З т о касается до меня — я со не касался— н и ч ъ м ъ н е к о р ы с т о в а л с я (Слоа А к а л , вершенно предался патргархалъиой жизни. П у т л , 1792). Правда, теперь и до моею уха что-то косну Отр. кз» рои. в» ваеьиах», X. Что касается до иконо лось. Л а ж е ч н . Поел. Новвк», I (т. I , 77). стаса, то ярисдая» оный быль иль Пегеербурга. Ш . Р а ж е у п о т р е б л я е т с я сочетание: к а с а т ь с я Б о л о т . Ззвлевн, I , 1000. Что же до меня касается, ( к о с н у т ь с я ) к ъ чеку. то я внезапно сталь предметом* общаю негодова Отоохав я » » , ееля а* ввовввв» о т р у в е а * нья, омерзенья, Т у р г . Да. лвшв. челов. (27 нарта). Еоояетеа она, а* у г о в х е я ь е в р а г а а » ! Ив. Козлова, И е г ж а в а е , I I . Н е е в е р т в о в б а л » о в а (воет*) в о о т а е л е а » p y a o l — Кто o a o p i a a l ж* в е н у б в веевулеа? Жув. Горя, дорога. Н е в в е в Д е в a* p a a a i Ставет* яодвявать! Фетъ, Е о л в б . в а е н я еердяу. 1844. А г д й до в р я б в д н воеветея. Не тодьво т а а » гуесва, в л в д л а * доотаетеа. Ирыа. Г у е а . Послушай, старик*, заговорил* я, коснувшись до ею плеча. Т у р г . Касьав» с» Крае. Меча Молодые де ревья росли очень тпсно, ничей топор* еще не ко снулся до их* стройных* стволов*. Т у р г . Затвшье, IV. Ома подсола к* нему и коснулась рукой до ею плеча. Б о б о р ы к . Не ущерб» I I , 6 (т. V, 165). В* поьребкп... для храненгя вин*, варенья и прочих* вещей, до которых* не положено касаться наемной рукп. Л а с к . Некуда I I , г л . XVL Ко взяткам* отнюдь не касаться. Уст. о волов, авоетр. в » Ива. 4 1 . Да вто нешто, юворитъ, лереггя (рели гия)? Это один* примпръ для образовангя, а лере ггя в* церкви. — «Все равно, — говорит* гостинник*: — вто все к* одному и тому же касается». Л а с к . Грабея», VIII. Я к* ним* не касался. К а л я з . (прогр. № 270), К о з л о в , (прогр. № 196). На поси делках* одни дпвки бывают*; парни к* ним* не касаются. В а с н л ь с у р . (2 Доп.). Л в б л в , л в б л в ! . . Н о ж * жеД у в * в е ж о с ж е т о я Страдальце глее»; ова ве улвбветов Вто е т а х а в * а о в р е в в в в * в в р о о т в в » . Пуша. J D ( J O I » о д в в . . . Поевол», е » л а » в в а тав», бо»а»отвону вавцу Еоояутквя в * твоему беаомертвову вавцу. Батюва. К * Твооу. 1808. Да ве воовот&Я еверта в * о е е щ о в в и в * е в н * в а е т е в » . Мерзляк. Е » в а . Д а . Н а л . Г о л в ц в в у . А какъ коснулось до Николая Иваныча, то оказы вается, что ею, милостивейшаю государя, и дома нетъ. Л а с к . Полувощвавя, X. К а с А е т с я ч е г б : Что касается меня, то я на шел* убежище на наружной лестнице, где и уселся на одной изъ последних* ступенек*. Т у р г . Повар» ва нора. Что же касается камерных» ста рость и больничных* служителей, то я рам* их* назначу. М е л ь н и к о в ъ , В» n i p t отвери., I , е. 45. Что же жасалось людей другихъ сословгй, то съ втими было еще меньше хлопот*. Л t e a Юдоль, V . К о с н и с ь ч е г о : И такъ—все, чею только ии коснись : одежда, утварь, лапти, лопата, прялка, решето! К у п р и в ъ , Болото (т. I , 131). Коснись тебя, что бы ты запел*? В о л о г . (Обнорск.). Обл. и стар. П р и ч а с т н ы е Формы с ъ о п у щ е ш е м ъ -сл.- К а с А ю щ е е — к а с а ю щ е е с я , о т н о с я щ е е с я . Д а л о вас* жасающее, ваше сгятелъство. Ч е х о в ъ , Иаавоа», Ш, 3. Он» у нас* главный. Ежели что по вашим* делам* жасающее, то супротив*