Главная \ Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии Наук \ 201-250

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
887 Капать — Капал пают* в* чемодан* крупные бввъ. 888 слезы. Ч е х о в ъ , На чук- Лицо е ю было зеленовато, иаза подкатились, и вода капала ея волосъ. Т у р г . Часы, XIX. Ты, крое», ие кап», п о сей день, по сей час*, по мой ухоеорь, по мой приговор*, во елки впковь, аминь. Майк.(Л.). Велкор. эахлнавча. Он* под* елкой сидит* и огонек* развел* из* сырых* веток»: дынь-то набрался в* елку и не дает* дождю капать. Т у р г . Detains i » Полесье, I I . П я а в а в т » ropaala е х е в в 11а» г л а в » в а д о в о д а м ! п а с о в » . Ларя. В о а д у в я . в о р а в д ь . 1640. Правда, что мало в» т о ! п а о е в в в т о л у , Кажвота, будто р о д в в в » жтвжоножву. Случоася, В » « в а т а ж » , I I . Везде лились и капали прозрачным капли. Тлст.(Л.). Трв снертв, Ш (т. I I , 271). Лисичка под* бороной от* дождя хоронилася—все не каждая капля капнет*. Т у р г . Два npiaieja. К & п а т ь ( к а п н у т ь ) к&пляии. С* лица капитана капал* крупными каплями пот*. Л и с е н с к . Тысяча душ», ч. I (е. 107). Поджариваемое сало заворчало и, растапливаясь, капало в* огонь синими, горящими каплями. К у п р и н е , П е н . глушь (т. I , 205). безличн. К а п а е т ъ — п а д а ю т ъ к а п л и ; к а п н у л о — у п а л а к а п л и . Волосы до того были смо чены квасом*, что даже капало с* них*. Т у р г . Степв. вор. Лир», X I . И под* деревья становились, чтобы поменьше капало... Под* деревьями точно, на пер вых* порах», как* будто и не капало, но потом» вдруг* накопивигаяея в* лиетвп влага прорывалась. Т у р г . Жав. иощв. 2. перех. Л и т ь к а п л и (уронить каплю) и а ч т о . Я напал* чернила, врал* грамматически, пропускал* целые строки, сбивался с* граф*. В . Н и к и т . Мвогоетрадальные, 142. Лекарь... капнул* каплю дамп на верхнгй зуб». Л а с к . Печероа а в п а в , XIV. Э т о силь ное средство уничтожает* нерв*, и ею можно капнуть только на нижнгй зуб», а для верхнею считалось невозможным*. Л е е к . На н о в а » Ш, г л IV. Будьте покойны, я сейчас» ему либерального елея на самый главный винтик* капну и до дна ею смаслю. Л е е к . Мелочв apiiepelea лшзнв, XIV. Капай лекарство вто счётом», по пяти капель на пргем*, в» рюмочку воды (Д.). Ч а щ е говорится: к & п а т ь (к&пнуть) ч ъ н ъ . Пили настой липоваю цвету, натирались теп лым» маслом* по пояснице или капали горячим» салом* на подошвы. Т у р г . Новь, XIX. Сначала Соло вейчик* капнул» несколько раз* на пол* стеари ном* и приставил* к* незастывшим* еще каплям» огарок*. Л е е к . Некуда I I , гл. XIV. К» вящему несча стью и досаде капнул» я еще им* (сургучбмъ) мимо печати на конверт». Болот. Запвелв, I , 313. Опять капнул» чернилами! Д р у ж и н и н е , Прошлое лето в» дерева». А решено втр тут*-же, на втом* ночлеге, среди диких* скал*, каплющих* диким» медом». Л е е к . Чорт. хувлы (т. X, 460). Горн ваважя сробром*. Дорви Цара-Давяяа. Это «спасибо» отдалось у нея внутри, точно под» ложечку капнуло холодной водой. Б о б о р ы к . 7 платы, IX (т. I I I , 213). || Н а д ъ нами н е к а п л е т ъ — н е т ъ о с н о в а н ! ! особенно с п е ш и т ь , а О т ч е ю же все только сбирается? Ваша цифирь не позволяет*?»— Время есть. Он* только до обида занят*. Знаете, по-московски, с* прохладцей. Над* нами не кап лет*. Б о б о р ы к . Перевал» I I , гл. XIV (т. VU, 225). .Садвсь-во уважать: ю р » ! & —На жаждет» вверху... евоаашжжа! Отватвл» м у к : у е п а е п ь , друг»! Нажат. К у д а ж » , I I I . || К р б в л я , наба к а п л е т ъ — п р о п у с к а е т ь с к в о з ь с е б я к а п л и , д а л а т е ч ь . Чужую кровлю кроет», а своя каплет* (послов.). К а м ы ш л . ( З а п . У р а л ь с к . Общ.). Потолки каплют», еще не просохли (Слов. А к а д , 1792). Ну, дочь моя, знать пришол* час* та кой, вить не впк» же в* дпвках» быть. Покрытая хоромина не каплет*. Дерев, лраэдввв», драна 1777 г. (Росс, веатрь, ч. XVIU, 170). Разсуждая..., что в* дождь избы не кроют», а в» вёдро и сама не каплет*. Г о г . Мертв, д. I , гл. VI. || К а п л е т ъ с ъ кого ч е м е — о т э ы в а е т ъ о т ъ к о г о ч е м е . Эта Настасья Дмитргевна изо всей семьи одна заслуживает* сочув ствия и даже уваженья... хотя и с* нея втою нигилмтиной маленько каплет», да все она человек», а ведь тп... М а р к е в в ч ъ , Беэдва (т. VIII, 114). П е р е н о с н о о п е н ш : «Гебе благодарим*» — те нора, к а п к и и уничтожься!.. Наконец*, дпло нала дилось: баса не рубили, дисканта замирали, жур чали альта, тенора капали и уничтожались, ре гент* ахомпанировалъ. С л е п ц о в е , Спевка. Р е ж е у п о т р е б л я е т с я другое с п р я ж е в ! е : к а п а е ш ь , к а п а е т е и т . д . Жгучее масло ея лампады капает* мнп прямо на раненое сердце. Т у р г . Три встрачв, I . Трудятся они ( ж у р н а л и с т ы ) , ...мучи тельно создают* литературную ценность, так* мучительно, словно с* них» чернильный пот* ка пает*. Д м . М у р а в л в н ъ , Рекаалновы (Жав. Обозр. 1897, X, е. 9). Из* его больших» голубых» глаз* ка Обл. К й п а т ь — о с ы п у ч я х ъ п р е д м е т а х ъ : о с ы п а т ь с я . Перед» тем*, как* масса (мелового м е р геля) рушится, она начинает*, как* говорят* рабочге, капать, т. е. от* нея начинают* отпадать маленькгя крошки или кусочки земли. К у р с к , г . ( Т р . Стат. Ком. I V , 144). — О ь д р у г и м ъ с п р я жешемъ: к А п н т ь , к А п я ш ь , к Д п н т ъ . Яоманеньку надо копить. О р д . г . (Сполоховъ). С* по толка копит»; копишь. Н о в о р о с с . (Долопчевъ). Копит* с* неба на голову. Болот. Запасы, IV, 716. Л а п ю & ( к а п л ю ) : Х о л м о г . ( Г р а н д и л е в с к . 64). — С ъ д р у г и м ъ у д а р е ш е м ъ : к а п н у т ь — н а л и т ь . Капнй-ка маленько водочки, нахапь стаканчик*. В о л о г . (Обнорск.). — К а п о н у т ь в н . нйпнуть. Эко ведь жарищо стоит*, хоть бы капонуло кельки-ни (сколько-нибудь). В ы т е г . (Фидии.). К а п а т ь о я , безличн. Т о л ь к о в ъ в ы р а ж е н и и : и е н 4 п а е т с я — н е могу, н е у м е ю о т с ч и т а т ь н а л е д ь «•)• К а л а ч е , м. ХромаюпцВ н а одну н о г у . П е т р о з . (прогр. № 30). К а л б а л х а , и , ж. (Немецк* Kapbelken). 1. С о сновое или еловое б р е в в о , о т е с а н н о е п о в с е ! д л и н а только с ъ д в у х ъ п р о т и в о п о д о ж н ы х ъ с т о р о н е , у комлевой ч а с т и б о л е е , у в е р ш и н ы — м е н е е . Н а и м е н ь ш а я длина 18 ф у т , п р и т о л щ и н е между п р о т е с а н н ы м и сторонами в ъ 10—12 д ю ! м о в ъ (Слов. Верехв). 2. Б р е в н о , о т е с а н н о е в ъ б р у с ъ т о л ь к о н ъ к о м л е в о ! ч а с т а (Слов. В е р е х в ) . К а п е я с ъ , е ж 4 , л . (Белор. хапбжъ). То ж е , что к а п е л ь . С и б и р . (2 Доп.). К а п е л е ч х а , и , а с . Л а с к а т . о т ъ ел. к л а л я . Н и н а к 4 п е л е ч к у — нисколько. Ничею не забыла » ни на капелечку, а только боязно мне, молвила t