
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ГРЕЧЕСКИЙ Я З Ы К [755 — ?56j ГРНБОЕДО^- Источныком последней послужили так на зываемые клефтские песни (VM. кНовозричеекая лгьт-раъ). В конце X I X века стало раз виваться и крепнуть литературное течение среди греческой молодежи вдохновлявшейся этими песнями и выставлявшей требованием если но полноправие, то равноправие на родного демотического (ЙЕЦО^ХТ]) разговор ного— я з . Это движение за демотический язык все более расширяется и усиливается, вовлекая молодежь в борьбу с мертвым языком, порождая новую греческую ли тературу, объединяя вокруг себя оппо зиционные и в особенности революционные элементы. С образованием либерально-оппо зиционного правительства Греции, возглав лявшегося Вениэелосом [1910],демотический яз.был допущен для преподавания в шко лах. Однако борьба «литературного» офици ального я з . с демотическим не прекратилась и в наши дни. Передовое учительство Гре ции ведет ожесточенную борьбу с искус ственным я з . , прививаемым духовенством, держащим в своих р у к а х школы, начинай с церковно-приходских. На происходив шем весной в 1928 общеучительском съезде в Афинах левое течение учительства поста вило своей задачей вырвать у духовенства руководство школой и, после горячих схва ток, получило перевес незначительным боль шинством в пользу полноправия демотиче ской формы яа, — порежитых событии и эпох, И та и другая форма противостоят друг другу; это почти два разных я з . Чуть ли пе для каждого поня тия тот и другой я з , имеют свои слова. Н а п р . , на официальном лит-ом я з . хлеб — артос на демотическом — Аю^ц вино —- оЪо$, на демотическом—*раЕп; яйцо на первом — wt>v на втором — ау^о н т . д. Ныне в область распространения новогре ческого я з . входят, помимо Греции в собст венном смысле, еще Ионические острова Эгейского моря, многочисленные поселения по малоазиатскому побережью, в Смирне и ее окрестностях, по Каппадокии.Затем новогре ческий я з . распрострапен но берегу Черного моря, п о греческим колониям отСамсуиа до Трапезунда (после неудачной войны Греции с Турцией в 1921 году огромная часть грече ского населения была эвакуирована в Гре цию, образовав полые поселения беженцев близ Афин — в Пирее и Ларисе). Довольно широкое распространение имеет новогрече ский я з . в южной Италии — в Отранте и в Корсике (Каргеза), где греческие колонисты сохранили в большой чистоте свой я з . Нако нец, новогреческий я з . распространен в бо гатых колониях, основанных новогрекамн по Средиземному морю — в Египте, Александ рии, Каире и других пунктах побережья, и в Северной Америке. T В новогреческом языке теперь, таким обра зом, существуют три его формы: 1. лит-ая — «аттическая», 2. компромиссная, занимающая среднее место между>ттической и народной, и 3. народная разговорная форма — ж и в а я , демотическая (основой которой было Копт]), Эволюция я з . сказалась: 1, В изменении во кализма: отсутствует разница между долги ми и краткими гласными; разнообразие ак цептов свелось к различению гласных уда ряемых от неударяемых; дифтонги заменены гласными, причем дифтонги « е и э , «ot» совпали в одном звуке «i*. 2. Остались глу хие согласные «р», «t», «к», но звонкие &fta-, «Й», «р» заменились звонкими спирантами, а придыхательные согласные *ph>, «th», «kh» (f, т), х) — глухими спирантами. 3. Приды хание перед гласными исчезло. 4- Исчезли формы 3 склонения и заменены формами двух других склонений; дательный падеж исчез; все предлоги соединяются с винительным па дежом. 5. Глаголы на «ц^ исчезли; упрости лись формы прошедшего времени — аорист, имперфект, будущее время заменены описа тельной формой с глаголом «хотеть» (йгЫу), $. Неопределенная форма глагола исчезла и заменена описательным сочетанием с сою зом *va» образовавшимся из