
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ГАМЛЕТ [370 — 380J ГАМЛЕТ оценка — дань земной вере, оптимизму Возрождения. Ему ж е земля кажется «бесплодной скалой», а человек «эссенцией праха», потому что «с недавних пор, — гово рит о н , — у т р а т и л я всю мою веселость, оставил обычные занятия, и точно в душе моей так худо*. Г . развивает эти мысли не своему ученому другу Горацию, даже не своей возлюбленной Офелии, а ничтожным царедворцам, готовым выполнить всякую подлость, — Гнльденштерну и Розенкранцу. Избрание Г . таких адресатов для этой своей речи могло бы послужить доказатель ством в пользу Толстовской критики Шек спира. Но в этих речах — не философское сознание Г., а его социальный опыт, на этот же опыт надо пожаловаться именно царе дворцам , к-рые являются его объектом. Мир и человек—прекрасны, но не дано ему быть счастливым — таков смысл жалоб Г . По тому не дано, что жизнь для нисходящей аристократии стала «смешением ядовитых паров*. Впредь не она, а накопляющая бур жуазия будет обрабатывать сад жизни. Драма Г . — драма класса, выбитого из своего векового гнезда. Горе Г. — горе то го, кто у развалин созданного его классом здания не сознает, что здания этого класса больше не дано воздвигнуть, не имеет до статочно силы, чтобы встать в ряды строите лей нового класса, и все время переходит от робкой надежды на новое к тоске и отчаянию по утерянному старому. К прош лому возврата нет, в новое включиться сил пехватает. Именно в этом смысле правильна оценка Г., к-рую дал Гёте: «от него требуют невозможного, не по существу своему не возможного, а только того, что невозможно для него. Великое дело возложено н а д у шу, которой оно пе по силам* ( Г ё т е , Уче нические годы Вильгельма Мейстера, к н . I V , г л . X I I I ) . Здесь вскрывается до конца, что Г. образ классовый, временный, а не общечеловеческий, вечный. Великое дело осуществимо силами молодого класса. Оно не по силам лишь Г . , он «путается, изво рачивается, пугается, то подвигается впе ред, то отступает назад» (Гёте), в то время как новый класс создает новую «связь времен*. Синтезируя кризис английского дворянства на стыке двух социальных форманий—феодальной н капиталистической— Г . впоследствии мог обрести значение сим вола для целого ряда социальных групп различных народов, когда они, также очу тившись на стыке двух&Социальных форма ций, не могли больше ни продолжать итти дорогой исторически осужденного класса, ни начать строить повое социальное зда ние. Так ряд французских романтиков, метавшихся между п р и з ы в а м и к средневе ковью и гимнами революции, взывал к Г . , как к своему прообразу. Но иной раз видел в Г . свой прообраз и молодой класс, когда бессильный разбить «старый поря док», вынужден был к нему приспособиться. Переходя от бессильных порывов к по корности и отчаянию, этот класс в своем социальном пессимизме взывал к философ скому пессимизму Г. Таково было положение немецкой буржуазии в середине X I X в . П о этому Берне и ФреЙлиграт, а за ними не мецкий исследователь Шекспира — Г е р в и нус, говорили, что Германия, не сумевшая в 1848 довести до конца дело своей поли тической свободы и национального объеди нения, это — Гамлет, а польским писате лям, Мицкевичу, Словацкому, Красиыскому, поэтам страны, бессильной отомстить трем поработившим ее монархам, казалось, что Г . — символ их родины. И . С. Тургенев, ко торый выражал колебания Рудина между ^дворянским гнездом* и парижскими барри кадами, видел в Г, один конец «той оси, на которой вертится человеческая природа», считая, что вторым ее концом является ДонКихот. Преодолевавший «гамлетизм» русско го «кающегося дворянина» Тургенев однако сознавал, что «Гамлеты ничего не находят, ничего не изобретают и не оставляют следа за собою. Они одиноки, а потому бесплод ны. Гамлеты бесполезны массе; они ей ни чего не дают, они ее никуда вести не мо гут, потому что сами никуда не идут. Да и к а к вести, когда не знаешь, есть ли Земля под ногами?» Гамлеты приходят каждый р а з , когда класс теряет почву, когда у него нехва тает действенной решимости вырвать власть у стареющего класса и когда у лучших представителей погибающего или слабого еще молодого класса, осознавших, что ста рое осуждено, нехватает силы, чтобы стать на почву класса, идущего на смену, пото му они «одиноки и бесплодны*. «Гамле тизм» — не вечное свойство ищущего и со мневающегося человеческого духа, а миро ощущение класса, из р у к к-рого выпал исторический меч. Д л я него мысль есть мысль о своем бессилии, и поэтому в нем «блекнет румянец сильной воли, когда нач нет он размышлять». Стремление видеть в Гамлете извечный «удел живых» является, по меткому слову Гервинуса, «лишь неспо собностью идеалистов-мечтателей выносить действительность», которая осудила их на гамлетическое бесплодное рефлексиро вание. ) Виблиоерафил; I . Одно wo лучших изд. Г.—Ферпесе»: Л new variorum Edition of ЁЬак<-др<&дге, edited by Horace Hcverd FurDees, v. 1 I L Hamlet, Philadelphia, Лучший иа существующая перев. Гамлета на др. яз. вчитается перев. з а ненецкой А Ь Г Т С Т П Вн.ты-слъмй. Шдсгеля. Р у « к . перев. существует 14, на ш ь уни жен слад.: И. Вронченко, СПБ., 1823 (периыи полный перевод]; И т а л и я Постового» М. 1вЗЭ. Этот же перев. — в над. А, С. Су ворина, Дешевая библиотека, № 39, изд. 8-е; П . Нетчерэ (доаловн.), см. «Шекспир, парен, о английского Н. Кетчероми (lB41—1642]; А. КронебепгЪ (Харьков, 1 8 4 4 ) , перепеч. в еобр, сочни. Шекспира, ивд. Брокгауз-Ефрона, т. I I I , со вступит, от. М, П. Рованона; А. А . Соколовского (СПБ,, 1863), см. также — Собр. сочин. Шекспира в его перевода К. Р,> СПБ., 19П0, перепад. Гнэом п серпа «Клаоопнл иностранной Jnrr-рьи», 192Л; П. Гнедича, IBM; Д , Авврвнена, 1895. П . Лит-ра о Гамлете я гаылцтивме огромна. Э - ?г. укажем только крупнейшие работы X I X — X X ив. канлпт-ue посьпян истолкования Гамлета, так в некоторые попытки сценические. На руоск. я з . : Г е т е . Совр. оочнн. в перев. руояк. пив., под зд. П. Вейнбепг*, 2-е иэд,, 1894, т. I V (стр. 137—2031; б р и в Л . , Сочинения, аерев. Веднберга, т. П СПБ., 1836; Б е л и н с к а й В . , Сочинения, над. К. Солдат^кова п Щеп кина, И, 1859 (flTaPUn&Ti — драна Шекспира и Мочало в в роли Гамлета, т. I I , стр. 473—^ЭЗ) и иэд. под ред. С. Д. Венгерова; к Е 5