
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ВЕРТЕР И ВЕРТЕРИЗМ [185 — 186] ВЕРТЕР И ВЕРТЕРИЗМ слишком неврастеничен для того, чтобы из бежать трагической развязки. В первом сво ем плане В . входит в ряд иррациональных образов, возникших в европейской лите ратуре во второй четверти X V I I I века (см. «Сентиментализм») .Во втором плане вскры вается основной психологический спецификум образа. Появление В . свидетельствовало о насту плении нового фазиса в истории немецкой буржуазной культуры. Смысл сдвига в том, что некоторые слои буржуазии, отказываясь от героических настроений эпохи Про свещения (любимые образы Просвещения: вождь, трибун, борец, человек с сильной во лей и высоко развитым интеллектом, кон тролирующим и направляющим деятель ность страстей), приходят к вертеровскому комплексу. Просветители смотрели на жизнь как на материал, из которого можно лепить новый разумный мир; В . начинает смотреть на жизнь как на силу, стоящую выше его, борьба с которой обрекает человека на вер ную гибель. Именно в недрах немецкой бур жуазии, остро ощутившей свое бессилие пре творить в необходимые действия мечты эпохи Просвещения о переустройстве жиз ни, мог возникнуть и возник образ Верте ра, слабовольного, гибнущего при столкно вении с враждебной действительностью. Вертер обнажает одну из сторон немецкого буржуа кануна Великой французской революции. Характерна оценка В . современниками. Гениальный просветитель Германии Л е с с и н г, за которым стояли наиболее оптими стичные и революционные слои буржуазии, отдав должное художественным достоин ствам романа, отрицательно отнесся к Вертеру к а к образу, пропагандирующему сла боволие и пессимизм. «Так не поступил бы ни один греческий или римский юноша» (из письма Лессинга от 26/Х 1S74). Д л я того чтобы парализовать вредную, по его мнению, установку романа, Лессинг пред лагал изменить окончание произведения Гёте и даже сам задумал написать «Луч шего В.я (Werter der Веззеге),но не осуще ствил своего намерения. Зато просветитель Ф. Николаи написал и опубликовал продол жение романа —«Радости молодого В . Го рести и радости В.-мужа» [1775], в к-ром он, отрицая факт самоубийства В . , женит его в конце концов на Лотте. В . сообщаются черты мещанского благоразумия и рассуди тельности. Что касается тех слоев немецкой буржуазии, псих о-идеологию которых офор млял молодой Гёте, то они восторженно приняли роман. Окончание одной рецензии: «... купи книгу (читатель) и прочти ее сам. Но не забудь захватить с собой своего сердца. Я бы хотел быть скорее нищим, лежать на соломе, пить воду и питаться кореньями, чем оказаться невосприимчивым к этому богатому чувствами писателю» (Ш у б а р т), Роман этот вызвал в Германии и за гра ницей целую массу анонимных подражаний, продолжений, пародий и переводов:«Горести юной Вертерины» [1775];трагедия—«Мазуры или молодой В.» [1775J; «Горести молодого В.», трагедия в 3 актах [1776J; «Горести мо лодого франконца, гения* [1777]; «Радости молодого В . в лучшем мире» [1780]; «Го рести любви», драма [1775); «В. или безум ство любви» [1786]; «Письма Шарлотты, написанные во время знакомства с В.> [1788]; «В.», трагедия [1786]; «Шарлотта и В.» ]1787]; «Страдания В.» [178S]; «Рос сийский В.» [1802] и др. Особенно инте ресен итальянский «В.». Это — «Последние письма Джакопо Ортиса» (Le nltime lettere di Jacopo Ortis, 1802)—роман знаменитого итальянского поэта, революционера и демо крата Уго Ф о с к о л о (см.). Автор в пись ме к Гёте признал влияние «Вертера» на свое произведение. И здесь и там самоубий ство и несчастная любовь, и здесь и там зву чат мотивы «мировой скорби». Но герой Фосколо — продукт итальянской почвы, представитель патриотически настроенной итальянской интеллигенции; того времени; отчаяние Ортиса вызвано крушением ее на дежд на освобождение Италии, которого итальянские патриоты ждали от француз ской революции, а затем и от Наполеона Бонапарта. Не столько безнадежная любовь приводит Ортиса к гибели, сколько безвы ходное положение родины, преданной Ав стрии Кампоформийским договором. Вместе с этими мотивами политической катастро фы пессимизм итальянского Вертера вызван господством в его стране ненавистного Ортису дворянства. В. воздействует на быт, в результате че го возникает явление, известное иод назв. в е р т е р & и з м а . Немецкие бюргеры X V I I I века, увидавшие в В . свое социальное ли цо, начинают ему подражать во всем (вплоть до одежды). Появляется крылатая фраза: «ни одна очаровательная женщина не вы звала столько самоубийств, к а к В.». Ми норное настроение становится модой. Б ю р герская интеллигенция и круги, близкие к ней, отдаются культу слез. Сам В- де лается предметом обожания, принимая в сознании поклонников черты действительно& существовавшего человека. П а могилу кон чившего самоубийством философа И е р у з а¬ л е м а, с которого Гёте отчасти списал пор трет В , , устраивались паломничества; так в 1776 ночью шла к гробу мнимого В . про цессия, участники которой, одетые в черное, несли зажженные свечи, на могилу были возложены цветы, в честь покойного спеты гимны. Широко распространяется склон ность к уединенным прогулкам, к созерца нию бледной луны, к писанию пространных и сентиментальных писем, к меланхоличе ским декламациям, к гипертрофированной чувствительности. Оба плана психологии Вертера характеризуют немецкое бюргер ство второй половины X V I I I в . Лессинг был прав, когда выражал опасения,не будет ли роман способствовать усилению тех сторон буржуазной психики, при господстве к-рых